掃碼填寫履歷Scan to open the Resume Builder
用手機或電腦開啟履歷工具 — 一步步填,可列印Fill it out on your phone or computer — step by step, prints clean
resume-workshop.pages.dev/builder
1
履歷的五個欄目The 5 Resume Sections
Every US resume needs these每份美國履歷都需要這五項
| # | 欄目Section | 寫什麼What goes here |
|---|---|---|
| 1 | 聯絡方式Contact Info | 姓名、電話、專業電子郵件、城市和州Name, phone, professional email, city & state |
| 2 | 求職目標(可選)Objective (optional) | 一句話:想找什麼工作 + 您最強的一點One line: the job you want + your strongest point |
| 3 | 工作經歷Work Experience | 最近、最相關的工作;用「動詞 + 數字」寫要點Recent, relevant jobs; bullets with verb + number |
| 4 | 技能Skills | 您真正會的(含中英雙語、駕照、證照)What you actually have (incl. bilingual, license, cards) |
| 5 | 教育背景Education | 高中文憑/GED、社區大學、證書、課程Diploma/GED, community college, certificates, courses |
| + | 志願者經歷(如有)Volunteer Work (if any) | 家庭照護、社區、教會等都算Caregiving, community, church — it all counts |
2
聯絡方式:要寫 / 不要寫Contact: Include vs Leave Out
The US norm — a rule, not a judgment美國的習慣 — 是規矩,不是評價
✓ 要寫Include
- 全名Full name
- 電話號碼Phone number
- 專業電子郵件(不用暱稱)Professional email (no nicknames)
- 城市和州(不寫詳細地址)City & State (no street address)
✗ 不要寫Leave Out
- 社安號 SSN / 報稅號 ITINSSN / ITIN
- 生日或年齡Birthdate or age
- 照片Photo
- 國籍、婚姻狀況Nationality, marital status
為什麼?Why?
在美國,雇主不能根據年齡、種族決定錄取,所以這些不放在履歷上 — 反而保護您。在中國、台灣常見的照片和生日,這裡不需要。
In the US, employers can't decide based on age or race, so these stay off the resume — it actually protects you. The photo and birthdate that are common in China/Taiwan aren't needed here.
3
動詞 + 數字:把經歷寫強Verb + Number: Strong Bullets
Start each bullet with an action verb, add a number每條要點以動詞開頭,加一個數字
管理 ManagedManaged 管理
準備 PreparedPrepared 準備
操作 OperatedOperated 操作
處理 HandledHandled 處理
監督 SupervisedSupervised 監督
協助 AssistedAssisted 協助
培訓 TrainedTrained 培訓
維護 MaintainedMaintained 維護
服務 ServedServed 服務
| ✗ 弱✗ Weak | ✓ 強(動詞 + 數字)✓ Strong (verb + number) |
|---|---|
| 「在麥當勞工作過」"Worked at McDonald's" | 「操作收銀機,每日處理逾 1,000 美元交易」"Operated cash register, processed $1,000+ daily" |
| 「做了一些清潔工作」"Did some cleaning" | 「按衛生標準消毒廚房,零違規記錄」"Sanitized kitchen per health code, zero violations" |
| 「幫忙做了一些事情」"Helped with things" | 「協助經理管理庫存及每週訂貨」"Assisted manager with inventory and weekly orders" |
| 「負責客戶服務」"Responsible for customers" | 「每日友好服務 60 多位顧客」"Served 60+ customers daily with friendly service" |
💡 小而誠實的數字勝過誇大。記不清確切數字時,「每天很多位顧客」也可以。
💡 Small honest numbers beat exaggeration. If you can't recall an exact number, "served many customers daily" is fine.
4
技能與教育背景Skills & Education
List what you have — more counts than you think寫您擁有的 — 算數的比您想的多
技能 SkillsSkills 技能
- Microsoft Office · 收銀 · 客戶服務Microsoft Office · Cash handling · Customer service
- 中英雙語Bilingual English–Chinese
- 駕照 · 食品處理證Driving license · Food handler card
- 資料輸入 · 叉車Data entry · Forklift
教育背景 EducationEducation 教育背景
- 高中文憑 / GEDHigh school diploma / GED
- 社區大學課程Community college courses
- 證書和培訓課程Certificates & training programs
- 夜校或線上課程Night school or online courses
💡 在洛杉磯,中英雙語是很值錢的技能 — 一定要寫上。
💡 In Los Angeles, being bilingual is a valuable skill — always list it.
5
常見錯誤 + 送出前檢查Common Mistakes + Pre-Submit Checklist
Avoid these, then run the checklist before you send避免這些,送出前走一遍檢查表
✗ 常見錯誤Common Mistakes
- 錯別字和拼寫錯誤Typos and spelling errors
- 每份工作都用同一份履歷Same resume for every job
- 放照片或個人信息Including a photo or personal info
- 撒謊或誇大Lying or exaggerating
- 超過一頁More than one page
- 不專業的電子郵件地址Unprofessional email address
送出前檢查Before You Submit
- 拼寫檢查所有內容Spell-check everything
- 請人幫您校對Ask someone to proofread it
- 存成 PDF 再發送Save as a PDF before sending
- 使用專業電子郵件地址Use a professional email address
- 針對每份工作調整一下Customize for each job
6
本地免費資源Local Free Resources
Free help for job seekers in Los Angeles洛杉磯求職者的免費協助
華埠服務中心Chinatown Service Center
Chinatown Service Center (CSC)華埠服務中心 (CSC)
767 N Hill St, Los Angeles CA 90012
cscla.org
免費 1-on-1 履歷修改 · 中文服務 767 N Hill St, Los Angeles CA 90012
cscla.org
Free 1-on-1 resume review · Chinese-speaking
cscla.org
免費 1-on-1 履歷修改 · 中文服務 767 N Hill St, Los Angeles CA 90012
cscla.org
Free 1-on-1 resume review · Chinese-speaking
免費 · 雙語 · 無需證件Free · Bilingual · No ID needed
美國就業中心(東聖蓋博谷)AJCC — East SGV
America's Job Center of California美國就業中心
edd.ca.gov/jobs_and_training
工作授權問題 · 求職培訓 · 招聘會 edd.ca.gov/jobs_and_training
Work-authorization questions · Job training · Job fairs
工作授權問題 · 求職培訓 · 招聘會 edd.ca.gov/jobs_and_training
Work-authorization questions · Job training · Job fairs
免費 · 多語言Free · Multilingual
VITA 免費報稅協助VITA — Free Tax Help
Volunteer Income Tax Assistance免費報稅服務
報稅 · ITINTax · ITIN
irs.gov/vita · 211la.org
報稅與 ITIN 問題(履歷上不寫 SSN / ITIN) irs.gov/vita · 211la.org
Tax & ITIN questions (never put SSN/ITIN on a resume)
報稅與 ITIN 問題(履歷上不寫 SSN / ITIN) irs.gov/vita · 211la.org
Tax & ITIN questions (never put SSN/ITIN on a resume)
免費 · 中文Free · Chinese
WES 學歷認證WES — Credential Evaluation
World Education Services學歷評估機構
wes.orgwes.org
中國/台灣學位的專業評估(護士、教師等執照行業才需要 — 履歷本身不用)
Evaluates China/Taiwan degrees for licensed fields (nurse, teacher) — the resume itself doesn't need it
付費服務Paid service
範本與求職網站Templates & Job Sites
- 本工作坊履歷工具This workshop's Resume Builderresume-workshop.pages.dev/builder
- Indeed 履歷範例Indeed sample resumesindeed.com/career-advice/resume-samples
- CalJOBS 加州求職網CalJOBS (state job portal)caljobs.ca.gov
- 當地公共圖書館 — 免費電腦與列印Your local public library — free computers & printing